The Koran and the translation of its verses - Editions Tawbah
Translation: Nabil Aliouane
Proofreading: Rachid Ouzzi
Do you want to understand the Koran, but haven't yet mastered the Arabic language? Don't panic! The Qur'an Tawbah is here to help. This French translation will help you better understand the meaning of Allah's word. What's more, it's a reliable translation.
The Qur'an Tawbah, a way to understand the Qur'an for French speakers
The Qur'an can be described as the instruction manual for Muslims. It was revealed over 1400 years ago to guide us towards the right path. For those who follow authentic belief, it truly represents the word of Allah, without any doubt. When Muslims recite it, they seek to draw closer to Him. Indeed, they recognize that reading it is an act of worship.
But Allah revealed it in Arabic. If you don't understand this language, understanding it poses a problem. Fortunately, many authors and publishers have done outstanding work to produce reliable translations such as the Qur'an Tawbah. They offer French-speaking Muslims the opportunity to understand the apparent meaning of Koranic verses.
Some have also made the effort to translate the works of tafsir scholars. Today, it's possible to read an exegesis of the Koran in French, el hamdoulillah.
What's in the Koran Tawbah ?
In this highly beneficial book, you'll find not only the verses in Arabic, but also their translation into French. There are even little notes to help you understand better. It's really handy for Muslims who speak French and want to grasp the meaning of the Koran.
The Koran and Sunnah form what is known in Arabic as the dalil. This is the evidence to which we refer to establish and perfect our religious practice. Muslims use them in particular to learn how to worship Allah.
The word of Allah and the hadiths of the Messenger of Allah (peace be upon him) also set out the prohibitions of Islam. These two sources are indispensable. Above all, the believer feels the need to understand them, hence the importance of acquiring a copy of the Qur'an Tawbah.
Why choose this translation?
This Tawbah translation of the Koran was produced by Nabil Aliouane and edited by Rachid Ouzzi. This duo have done a remarkable job in providing a reliable translation, free from errors and/or ambiguities.
While you're waiting tolearn Arabic (which we hope is part of your plans), this translation is highly recommendable. Easy to understand, it gives everyone a chance to understand the true meaning of the Koran.
You can read a short passage every day, even if it's just a few verses. Try to meditate on the passages you read. But the Koran Tawbah is not a moushaf. You absolutely must have a copy of the authentic version to read the Koran every day.
And if you can't get to grips with the rules of chanting, we recommend that you take a Koran course. Turn to a competent person who has mastered the rules of Tajwid.
Based on 1
review
-
Good edition Beautiful cover (Translated review)